Avocado. Edible pear shaped or round fruit with an egg shaped seed. The flesh is green on the outside and turns yellow closer to the seed.
zaboca has been word of the day at least two times now.
Sometimes the word of the day is chosen automatically.
is zabocas African or Spanish i'm confused
Did you know that in addition to avacado, zaboca is also called alligator pear.
Jj. Zaboca is Haitian Creole
i know somebody who eat 12 zaboca in a day is name is ms g he so fat
jedson rozamplet is a haitian boy he eat 54 zaboca in a day
Love love love it... How can you possibly hate avocados Don't get it
Wi Jamaicans luv " peer " or " aligata peer "!!!
Zaboca is Antillean French Creole
Nah. All yuh is missin out zaboca is d best so good Yankee does chop up hand fuh taste!
You all who doh like zaboca maybe doh eat it with the right things or the right way.
In French it is Les Avocats but with the liaison and the silent trailing consonant, it is pronounced like "lezavoca" which becomes "zaboca". (Note the reference to Haitian and French Antillean Creole)
Zaboca is most likely patois.
I am 15 and I am gonna continue using this instead of avocado just to keep it alive
Zaboca is the indigenous name of the fruit
I just want to say I love in Europe and I want to tell our people stop giving away our great food recipes and our culture to Europeans. They take it and make money and then what do you have. It is bad enough your POLITICIAN SELL US OUT, we the people can save our culture ...Black people stop it on all levels.. our children need to know how rich our culture is.❤️❤️
Enjoying Zaboca on toast for breakfast
Never was a fan of Zaboca until I tried it with bacon ..love love it
Zaboca my grandfather used to call a certain type of avocado Zaboca it is well chewey and sticky really yellow so so lovely every time i eat a lovely one like that i flash back to when i was a kid in Grenada i would climb the tree and feel for the ripe ones yummy i so love them
Yes, zaboka is a Creole word used mostly in the French-Speaking Caribbean island. It's derived from "les avocats" in French. Linguistically, in some romance languages, specially Spanish, people used the letters "V" and "B" interchangeably. That's why "zavoka" has turned into *zaboka* in Haiti, Martinique, Guadeloupe, French Guiana, Dominica, St. Lucia, Seychelles, etc.